
В свое время его имя было более известно, чем имена Эрнеста Хемингуэя, Яна Флеминга, Роальда Даля или Джорджа Оруэлла. Вместе с Хемингуэем он был военным корреспондентом в Испании. Вместе с Флемингом, Далем и Оруэллом они были коллегами по «Министерству правды», британской пропагандистской структуре, боровшейся с геббельсовской пропагандой.
Он был единственным британским журналистом, сопровождавшим Гитлера во время его избирательных кампаний
Он родился в Берлине. Будучи британским подданным. Получил образование в Берлине. Был адъютантом Эрнста Рёма, одного из старейших соратников Гитлера, убитого последним в «Ночь длинных ножей» в 1934 году. На вечеринках в его берлинской квартире Рём «падал мертвецки пьяным лицом на стол», на белые костюмы Германа Геринга гадил его попугай, а Путци Ханфштенгль, гитлеровский пресс-комиссар, играл своими тучными руками на рояле, купленном специально для него.
Он был единственным британским журналистом, сопровождавшим Гитлера во время его избирательных кампаний в 1932 и 1933 годах. Он освещал гражданскую войну в Испании, гитлеровскую оккупацию Европы, будучи военным корреспондентом.
В 1940 году, выступая в переполненном политиками и генералами Рейхстаге, Гитлер объявил, что «сыт по горло завоеваниями», что он отомстил за унизительный Версальский мир, вернул утраченные территории и предлагает британцам мир: «В этот час я считаю своим долгом перед собственной совестью еще раз воззвать к разуму и здравому смыслу Великобритании... Я не вижу причин для продолжения этой войны». Ответ британцев пришел в течение часа. Неожиданно быстро. На безупречном немецком «хохдойче» из немецкой редакции Би-би-си. Это был чрезвычайно дерзкий ответ. Его произнес человек, хорошо знакомый с атмосферой, царившей в Германии после поражения в Первой мировой войне. Его звали Том Делмер, он же Сефтон Делмер, самый известный британский журналист в Германии.
«Шокирующим было не столько само сообщение, сколько то, как оно прозвучало. Обычно сообщения Би-би-си были весьма сдержанными. На этот раз речь граничила с грубейшим берлинским жаргоном, хотя произношение и было очень аккуратным, напряженным, осознанно театральным...»
«Пропаганда была навязчивой идеей для нацистов старшего поколения - они считали ее одной из причин поражения в Первой мировой войне». Несостоявшийся писатель Геббельс был убежден, что «у пропаганды есть только одна цель – покорить массы». Он был под влиянием передовых методов пропаганды, использовавшихся британцами в Первой мировой войне.
Навязчивой идеей Геббельса было радио. До прихода к власти Гитлер не имел доступа к национальному радио. «В первый год после прихода к власти Геббельс транслировал по радио пятьдесят речей Гитлера». «Если письмо и чтение вынуждают человека призадуматься в рациональной манере, то радио апеллировало к зоне инстинктов». Чтобы охватить как можно более широкую аудиторию, нацисты выпустили дешевый и элегантный радиоприемник «Фолькс-эмпфенгер» (в переводе – «народный радиоприёмник»). К 1945 году 65% немцев имели радиоприемник.
«Чтобы победить Геббельса, главу нацистской пропаганды, нужно дать людям больше Геббельса».
И Делмер придумал, для начала, персонажа der Chef (Шеф); «это прозвище Делмер слышал от членов гитлеровского окружения». Под этим именем он вещал в коротковолновом диапазоне и говорил «как неотесанный, расистский, озлобленный прусский солдат. Черчилля он называл «евреем-алкашом». (...) Ни один немец никогда бы не заподозрил, что британская пропаганда может так оскорблять своего собственного лидера». Эта личина и его речь были настолько убедительны, что американская разведка решила, что им удалось обнаружить в Германии ячейку антигитлеровского сопротивления. Они передали секретную информацию британцам. Через некоторое время британцы признали, что ячейка немецкого сопротивления базируется в Уоберн-Эбби, резиденции герцогов Бедфордширских в Англии.
Шеф работал на нескольких направлениях:
– Распространение среди немцев тревожных новостей, которые порождали бы чувство недоверия и неповиновения правительству не столько по возвышенным идеологическим причинам, сколько из-за банальных человеческих слабостей;
– Создание разрывов между нацистской партией и немецкой армией;
– Отказ от создания какой-либо немецкой политической группировки. Шеф – не для идеалистов;
– Отказ от какой бы то ни было политической программы;
– Новости должны были продемонстрировать слушателям, что «каждый сам за себя», и всякий разумный немец должен следовать этому принципу.
Принципы пропаганды Геббельса и Тома Делмера были подхвачены и усвоены российской пропагандой
Спустя 70 лет принципы пропаганды Геббельса и Тома Делмера были подхвачены и усвоены российской пропагандой.
«Пропаганда позволяет одновременно отказаться от ответственности и наслаждаться господством. Это часть психологического понимания, которое Кремль предлагает населению. Ты можешь испытывать чувство превосходства, не неся при этом никакого бремени вины». Навешивая на украинцев ярлыки нацистов, Кремль помещает их в зону недочеловеков и допускает их массовое убийство. Это и привело к Буче, где украинских граждан расстреливали просто за то, что они украинцы.
Российская пропаганда разнообразила свои послания, чтобы усугубить рознь между людьми:
- Правым в Америке и по всему миру она говорит, что «Россия борется против ЛГБТ-прав в Украине».
- Левым она говорит: «Россия борется против западного империализма»;
- Белым супремасистам она говорит, что «Россия – последний бастион истинных европейских ценностей и „белой силы“;
- А народам Африки и Азии она говорит, что русские – настоящие друзья цветных колонизированных народов и что они сражаются против западного колониализма.
Эту чудесную книгу о Делмере мог написать только современный Делмер: Питер Померанцев. Он родился в Киеве, был вынужден советским режимом покинуть «светлый советский мир» вместе с родителями-диссидентами, получил образование в Лондоне, как и Делмер, в Берлине, работал на российском телевидении в начале 2000-х годов, а затем стал одним из самых тщательных и чутких исследователей российской пропаганды.
Так гласят книги.
Как победить в информационной войне. Пропагандист, перехитривший Гитлера – автор Питер Померанцев. Перевод с английского Иоана Ротару. Издательство Cartier, коллекция Cartier istoric, твердый переплет, 296 стр.